Fable: Le corbeau et le renard (La Fontaine)

Histoires drôles à ne prendre qu'au second degré.. Amusez-vous...

Modérateur: L'équipe de CN

Fable: Le corbeau et le renard (La Fontaine)

Messagede prunodagen » Mer 14 Juil 2010 19:58

mètre korbo, sur 1 arbre p’Rché,
tenè en son bek 1 froma’J.
mètre renar, par l’od’Er aléché,
l’8 t’1 a p’E prè ce langa’J :
« é ! bjr, mrs du korbo,
ke vs ête joli ! ke vs me 100’blé bô !
100 mentir, 6 votr’ rama’J
se raport’ a votr’ pluma’J,
vs ête le fénix dê ote 2 cê boa »
a cê mo le korbo ne se 100 pa 2 joa;
É pr montré sa b’L voa,
il ouvr’ 1 lar’J bek, l’S tom’B sa proa.
le renar 100 sèzi, É 10 : « mon bon msr,
aprené ke tou flat’Er
vi ô D’pan 2 cel’8 ki l’ékout’ :
c’7 leson vo bi’1 1 froma’J, 100 dout’ » .
le korbo, ont’E É konfu,
jura, mè 1 p’E tar, kon ne li prendrè plu.
Avatar de l’utilisateur
prunodagen
Super Passionné(e)
Super Passionné(e)
 
Messages: 2514
Photos: 1
Age: 42
Inscription: Lun 1 Sep 2008 14:59
Localisation: france / lot et garonne (47)

Re: Fable: Le corbeau et le renard (La Fontaine)

Messagede alex » Jeu 15 Juil 2010 06:16

C + cour, é bin fê !
Faire sérieusement ce que l'on doit faire... sans se prendre au sérieux!
Image
Avatar de l’utilisateur
alex
Modérateur - Roi de la couleur
Modérateur - Roi de la couleur
 
Messages: 6260
Photos: 6
Age: 59
Inscription: Mer 3 Mai 2006 19:27
Localisation: Belgique 6900

Re: Fable: Le corbeau et le renard (La Fontaine)

Messagede prunodagen » Jeu 15 Juil 2010 06:27

Ce n'est pas la version SMS originale, mais une version remaniée, par un prof de philo d'une grande fac :grin:
Avatar de l’utilisateur
prunodagen
Super Passionné(e)
Super Passionné(e)
 
Messages: 2514
Photos: 1
Age: 42
Inscription: Lun 1 Sep 2008 14:59
Localisation: france / lot et garonne (47)

Re: Fable: Le corbeau et le renard (La Fontaine)

Messagede Cec » Jeu 15 Juil 2010 07:03

eh ben pour un prof , étonnant :shock:
Avatar de l’utilisateur
Cec
Super Passionné(e)
Super Passionné(e)
 
Messages: 7789
Photos: 111
Age: 36
Inscription: Ven 24 Mar 2006 08:28
Localisation: Carcassonne

Re: Fable: Le corbeau et le renard (La Fontaine)

Messagede Sonia » Jeu 15 Juil 2010 10:41

On va bientôt écrire en hiéroglyphes ::ptdr::
Avatar de l’utilisateur
Sonia
Super Passionné(e)
Super Passionné(e)
 
Messages: 1879
Photos: 0
Age: 52
Inscription: Dim 2 Nov 2008 15:00
Localisation: ILLZACH - ALSACE

Re: Fable: Le corbeau et le renard (La Fontaine)

Messagede prunodagen » Jeu 15 Juil 2010 11:32

En argot, traduit par Pierre Perret:

Maître Corbeau sur un chêne mastard
Tenait un from'ton dans le clapoir.
Maître Renard reniflant qu'au balcon
Quelque sombre zonard débouchait les flacons
Lui dit: "Salut Corbac,
c'est vous que je cherchais.
A côté du costard que vous portez, mon cher,
La robe du soir du Paon est une serpillière.
De plus, quand vous chantez, il paraîtrait sans charre
Que les merles du coin en ont tous des cauchemars."
A ces mots le Corbeau plus fier que sa crémière,
Ouvrit grand comme un four son piège à ver de terre.
Et entonnant "Rigoletto" il laissa choir son calendo.
Le Renard le lui pique et dit: "Apprends mon gars
Que si tu ne veux point tomber dans la panade
N'esgourde point celui qui te passe la pommade ..."

Et pour nos voisins de la frontière nord:
Ch'corbiau et chl'Arenard
Un biau corbiau tout noir, incrinqué su chin ape,
t'nau ben serré din s'bouc un fromache eud' Maroille.
Un jonne finnaud d'arenard, l'estomac in écharpe,
Par l'sentiment guidé, nifla vers ché zétoiles.
"Ah! Te v'la biète à z'ailes, ben ché ti qué j'cachau.
A coté d'ti, arnéqué tout in noir,
Ché coulons du concours y z'ont l'air ed' pequenauds.
Din l'roucoulate aussi, éj'su même prêt à croire,
qu'eune canchon comme eul tienne, elle laiss'rau ben penauds
Rossignols et magnons qui cantent là tous les soirs."
A ché mots, ch'corbiau y n'sarsent pu picher,
Y comminche à canter in ouvrant tout grand s'biec,
Du coup, y a sin puant qui comminche à glicher
Et pis qui queu par tierre à côté du fennec.
L'agrippeux animal d'mindau que d'l'ingloutir,
"Chi té n'veux nin, fifi, t'intiquer din l'berdoulle
-Dit intre deux bouquées ch'ti qui n'faijau qué d'rire-
N'acoute don point ch'tilal qui t'raconte des cacoules"
Y a tout d'même eune morale à propos d'not arnard...
A force eud s'in venter, cha a fait l'tour delle tierre,
Et y a pu d'aut' moniaux que l'arenard a pu s'faire.
Ben si à st'heure dz' corbiau, te nin vo pu grinmin
Ché qu'à trop ouvrir l'bouc y zont tous qrevé d'faim

(+++)
Avatar de l’utilisateur
prunodagen
Super Passionné(e)
Super Passionné(e)
 
Messages: 2514
Photos: 1
Age: 42
Inscription: Lun 1 Sep 2008 14:59
Localisation: france / lot et garonne (47)

Re: Fable: Le corbeau et le renard (La Fontaine)

Messagede chris » Jeu 15 Juil 2010 15:28

Sonia a écrit:On va bientôt écrire en hiéroglyphes ::ptdr::


Non ! mais en Judeo Arabe :-

Le corbeau et le renard
David Bensoussan

Sidi Ta'leb kan mzema' 'ala denbto,
kan kabd ka'ka ffemo.
O sidi elgharb elmhiaf
Bda yikello had elklam :
''Salam 'alik ya sidi elta'leb !
Kif ntina ghzal omhyab !
Kif kat ban mersi !
'Ala rkbti !
Lik dimsrar 'alina,
Os'ar dyalk kay ban
Fhal sbiha deghaba mwalm''.
Bdok elhdari delgharb elta'leb tfda,
Fhal ila dak elmane oslawe
ohmar kelo fhal barba
oferh oryogo 'ala femo,
Hta ditahtlo elka'ka mfemo
Di'abaha elgharb bzerba.
Olta'leb 'ino merbotin, bda teynom wiytelded
'ala lftor dskrat dikan yesker fih elgharb.
Men dak ennhar, bda ta'leb yzma' elka'k
Wiystha ysma' melgharb elhdari
Wirza’ bas elgharb yikeun dima zi'ane
Bas yta'telo lezba witelded fsker dialo.

Image
Image

L'erreur n'annule pas la valeur de l'effort accompli" (proverbe africain)
Avatar de l’utilisateur
chris
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 5701
Photos: 8
Age: 62
Inscription: Mar 30 Aoû 2005 19:38
Localisation: Vernou la celle 77670

Re: Fable: Le corbeau et le renard (La Fontaine)

Messagede Yvon » Jeu 15 Juil 2010 18:33

chris a écrit:Non ! mais en Judeo Arabe :-


HEIN ?
Yvon
Image
Avatar de l’utilisateur
Yvon
Super Passionné(e)
Super Passionné(e)
 
Messages: 1246
Photos: 10
Age: 60
Inscription: Sam 9 Juin 2007 01:39
Localisation: Pecq, Gelbique

Re: Fable: Le corbeau et le renard (La Fontaine)

Messagede chris » Jeu 15 Juil 2010 19:46

Juste pour YVON ::ptdr:: ::ptdr::


En linguistique, le terme « judéo-arabe » regroupe l'ensemble des dialectes parlés par les Juifs du Maghreb et mizrahim vivant ou ayant vécu dans des pays de langue arabe, empruntant généralement la forme de l'arabe parlé dans la ou les régions dans lesquelles ces Juifs avaient résidé, et qu'ils emportaient au cours de leurs migrations.

Ces langues étaient le plus souvent transcrites en caractères hébraïques légèrement modifiés pour les accommoder au système d'oralisation de la langue arabe, incluant les points distinguant les consonnes dans l'alphabet arabe pour noter des phonèmes inexistants en hébreu. L'alphabet arabe lui-même était assez peu utilisé car son usage a été largement proscrit pour les populations juives des pays islamiques.

Les langues judéo-arabes furent donc naturellement les idiomes de prédilection des auteurs juifs pour une diffusion aisée auprès de leurs coreligionnaires. Une importante partie d'ouvrages rabbiniques fut originellement écrite en judéo-arabe.(wikipédia )

:biere:
Image

L'erreur n'annule pas la valeur de l'effort accompli" (proverbe africain)
Avatar de l’utilisateur
chris
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 5701
Photos: 8
Age: 62
Inscription: Mar 30 Aoû 2005 19:38
Localisation: Vernou la celle 77670

Re: Fable: Le corbeau et le renard (La Fontaine)

Messagede prunodagen » Jeu 15 Juil 2010 19:49

Merci chris pour cette précision, et on peut s"'en servir pour aller plus loin dans l'actualité actuelle :)
Avatar de l’utilisateur
prunodagen
Super Passionné(e)
Super Passionné(e)
 
Messages: 2514
Photos: 1
Age: 42
Inscription: Lun 1 Sep 2008 14:59
Localisation: france / lot et garonne (47)


Suivante

Retourner vers Histoires drôles...

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités